"Praise the Lord"

«Praise the Lord»

ХВ! Слава Иисусу Христу и Пресвятой Матери Божией! Papua English: Kristus i risim antap! Glori long Jesus Kristus na Mama bilong God! Суахили: Kristo amefufuka! Utukufu kwa Yesu Kristo na Mama Mtakatifu wa Mungu! English: Christ is risen! Glory to Jesus Christ and the Holy Mother of God! Слава Богу! Tangis long Papamama God! Praise…

Читать далее
"Heaven's Way"

«Heaven’s Way»

ХВ! Слава Иисусу Христу и Пресвятой Матери Божией! Tok Pisin (Papua New Guinea English): Kristus i risim antap! Glori long Jesus Kristus na Mama bilong God! Swahili: Kristo amefufuka! Utukufu kwa Yesu Kristo na Mama Mtakatifu wa Mungu! Brata na sista, yu ken harim nau long dispela gutpela stori! Em olgeta manmeri i gat wanpela…

Читать далее
"Свет Воскресенья: Вдохновение для души"

«Свет Воскресенья: Вдохновение для души»

ХВ! Слава и хвала Иисусу Христу, Сыну Божию! Cristo resusita! Gloria e lauda a Jesus Cristo, Fio de Dio! Слава и хвала Пресвятой Матери Божией! С Воскресным Днем! Мира и благодати в этот светлый праздник! Happy Sunday! Felisi Domingo! Pase bonstate e grasia en esta festa briliante!

Читать далее
La Lumo de Amo.

La Lumo de Amo.

ХВ! Слава и хвала Иисусу Христу, Сыну Божию! Слава и хвала Пресвятой Матери Божией! Christ is risen! Glory and praise to Jesus Christ, the Son of God! Kristo leviĝis! Gloro al Jesuo Kristo, Filo de Dio! Gloro kaj laŭdo al la Plej Sankta Patrino de Dio! En ĉiu koro ekzistas deziro por paco kaj amo….

Читать далее
La Buena Notisia de Jesus Cristo.

La Buena Notisia de Jesus Cristo.

ХВ! Слава Иисусу Христу и Пресвятой Матерьке Божией! Cristo resusita! Saludas a la Comunia de Santa Maria! Gloria a Jesus Cristo e la Madre Santal! Jesus Cristo es la Figlia de Dio e el veni a la tera per salva nos de nosa pecas. El sufri e morir sur la cruz per pardona nosa maladias…

Читать далее
Prea "Nosa Padre."

Prea «Nosa Padre.»

ХВ! Слава и хвала Иисусу Христу! Слава и хвала Пресвятой Матери Божией! Kristo resita! Gloria a Jesus Cristo, Fio de Dio! Gloria e loda a la Santa Madre de Dio! Nosa Padre, ci es en la sielos, Ta nom es santa. Ta rena veni a nos. Ta vole es fada En la tera como en…

Читать далее
"The Our Father in the Yanomama language. Omama tëë hei"

«The Our Father in the Yanomama language. Omama tëë hei»

ХВ! Слава Иисусу Христу, Сыну Божию! Слава и хвала Пресвятой Матери Божией! Christ is risen! Hallelujah! Glory to Jesus Christ, Son of God! Glory and praise to the Most Holy Mother of God! Kristo resita! Gloria a Jesus Cristo, Fio de Dio! «Omama tëë hei» Tëë wayuu, namaa weeyuu pëema. Weeyuu waihi nëe weeyuu. Weeyuu…

Читать далее
"The Lord's Prayer in Yanomami language"

«The Lord’s Prayer in Yanomami language»

ХВ! Слава Иисусу Христу, Сыну Божию и Пресвятой Матерьке Божией! Baba rëmimo, nï pë, Thotë karawaimo pihimou ënpe, Rë yeyomo waimisi thë waroko. Nï rëyë mopëru thë peheka, Ka nï rë himoka ma yapä yamahë. Ën rë waimisi thë torokai.Mo nï hërëwa thë marakutë. Rë kaiki rëwaipo imo tokaipë, Haya nï rë shoro rëmi, amen….

Читать далее
Православный Символ веры на языке яномам.

Православный Символ веры на языке яномам.

ХВ! Слава Иисусу Христу и Пресвятой Матери Божией! «Korepëma Wa pe Thëpë Tamoho, Hiimoko, Wakopë.» «Верую в Бога Отца Всевышнего, Сына и Духа Святого.» Përepe Himai Herima Korepëma (Православный Символ веры)

Читать далее
Forgiveness Sunday.

Forgiveness Sunday.

ХВ! Слава Иисусу Христу, Богу нашему и Его Пресвятой Матери! Воскресение – напоминание о вечной жизни, которую дает нам Господь. Хвала Господу, Который никогда не оставляет нас! Да пребудет с вами благодать и мир от Бога Отца и Господа Иисуса Христа! (Галатам 1:3) Сегодня в православии Прощеное Воскресенье. С праздником! Today in Orthodoxy is Forgiveness…

Читать далее
Вверх